Home Articles References
Research Article

Study on Standard of Selecting Korean Idiomatic Expressions by Learning Stage -Targeting Japanese Native Learners-

Sawada Hiroyuki

해상보안대학교

Published: January 2011 · No. 42 · pp. 405-431

DOI: https://doi.org/10.20880/kler.2011..42.405

Full Text PDF

Abstract

This study classified the idiomatic expressions, which were formed with the same vocabulary level, into 4 types, targeting Japanese native learners, and verified on type and its reason for which the subjects feel difficult, through a survey of allowing them to write the literal translation and actual meaning of each idiomatic expression. As a result, the following facts could be known. First, when vocabulary of forming idiomatic expression is corresponded with 1:1 between Japanese idiomatic expressions of indicating the same meaning as Korean idiomatic expression, the recognition level was very high with 96.0%. Second, the recognition level on what some vocabularies of forming idiomatic expression are common accounted just for 54.7%. It is not that the subjects understand certainly by allowing Korean idiomatic expression and Japanese idiomatic expression to be corresponded, but that there was also a case of connecting Korean idiomatic expression with Japanese declinable word. Third, the recognition level when the vocabulary of being formed out of idiomatic expressions just in Korean language is corresponded with Japanese declinable word accounted for 70.7%. Thus, subjects didn't feel so difficult. Fourth, the recognition level on idiomatic expression, which doesn't have idiomatic expression or declinable word of being corresponded in Japanese language, but is semantically described in Korean-Japanese dictionary, accounted for 24.0%, thereby having been indicated very lowly.
Keywords: 학습 단계별 한국어 관용표현관용표현의 유사성구성 어휘의 난이도구성 어휘의 대응일본어 모어 학습자인지도 조사