Translation and Validation of Motivation Instruments in Literacy Research: Trends and Issues
Bong Gee Jang
Oakland University
Korea Business Review 49Vol. 1No. pp.557-584 (2014)
Abstract
The purpose of this study is to describe the importance of applyingmultiple validation procedures to translating and using motivation instrumentsin literacy research. I reviewed highly recommended methodologicalapproaches to translation and cross-cultural validation of researchinstruments and established an eight-step guideline. This guideline includesmultiple validation procedures such as seeking conceptual definition,using forward/backward translation processes, adopting grouptranslation methods, conducting cognitive interviews and focus groups,encouraging written feedback on the survey, and using feedback onitems from experts. This guideline was used to evaluate literacy motivation instrumentstranslated from English into Korean language. Results showed that Motivationfor Reading Questionnaire (MRQ) was translated most frequentlyby four researchers and was identified as the most widely used motivationmeasure in literacy research in Korea. Cognitive interviews, focusgroups, and back translation were often not conducted and this lack ofmethodological rigor created some major issues in validity and reliabilityof those translated instruments. Considering the increasing numbersof motivation studies in literacy, this study contributes to understandingmethodological sensitivity and complexity in translating and validatingmotivation instruments.
Keywords
동기검사도구번역타당화
References
- [1] [학술지(정기간행물)] 권민균/초등학생의 읽기동기에 관한 연구 : 읽기동기의 구성요인, 학년과 성차이를 중심으로/아동학회지/2002/23(3)/17~33/한국아동학회/
- [2] [학술지(정기간행물)] 기세령/한국판 인터넷 독서 성향 검사 도구의 타당도 검증/독서연구/2013/(30)/227~260/한국독서학회/
- [3] [학술지(정기간행물)] 류보라/고등학생의 독자로서의 자기 인식 연구/새국어교육/2013/(97)/37~58/한국국어교육학회/
- [4] [학술지(정기간행물)] 문병상/초등학생의 읽기 동기, 읽기 활동 및 읽기 능력간의 구조적 관계/초등교육연구/2010/23(3)/133~152/한국초등교육학회/
- [5] [학술지(정기간행물)] 문병상/내·외재적 읽기 동기, 자기조절 읽기, 읽기 활동과 읽기 능력의 관계/중등교육연구/2011/59(1)/123~143/사범대학부속중등교육연구소/
- [6] [학술지(정기간행물)] 박영민/우리나라 학생들의 쓰기 효능감 발달 연구/새국어교육/2009/(82)/95~126/한국국어교육학회/
- [7] [학술지(정기간행물)] 박영민/국어 교사 효능감의 구성 요인 분석/학습자중심교과교육연구/2009/9(1)/241~272/학습자중심교과교육학회/
- [8] [학술지(정기간행물)] 박혜숙/초등학교 6학년 대상 독서동기검사의 타당화 연구/교육심리연구/2007/21(4)/969~988/한국교육심리학회/
- [9] [학술지(정기간행물)] 양연숙/전래동화를 활용한 창의적 독서 활동이 아동의 문해효능감과 정서능력에 미치는 영향/한국영유아보육학/2004/(39)/129~147/한국영유아보육학회/
- [10] [학술지(정기간행물)] 윤준채/한국판 초등학생 읽기 태도 검사 도구의 타당도 검증/한국초등국어교육/2008/(37)/223~246/한국초등국어교육학회/
- [11] [학술지(정기간행물)] 윤준채/초등학생 필자의 쓰기 태도 발달 연구/작문연구/2009/(8)/277~298/한국작문학회/
- [12] [학술지(정기간행물)] 윤초희/언어영재의 문식성 환경, 독서태도, 지각된 언어능력 및 언어표현선호도가 쓰기수행에 미치는 영향/아동학회지/2006/27(6)/53~68/한국아동학회/
- [13] [학술지(정기간행물)] 조병영/구인 타당도와 결과 타당도 이론이 독서 평가의 해석과 사용에 주는 함의/독서연구/2011/(25)/385~414/한국독서학회/
- [14] [학술지(정기간행물)] 최숙기/인문계 고등학생 읽기 효능감 구성 요인 연구/청람어문교육/2008/(38)/273~308/청람어문교육학회/
- [15] [학술지(정기간행물)] 최숙기/중학생의 읽기 효능감 구성 요인 연구/국어교육학연구/2009/(35)/507~544/국어교육학회/
- [16] [학술지(정기간행물)] 최숙기/중학생의 읽기 동기와 읽기 태도에 관한 상관성 연구/독서연구/2010/(23)/345~380/한국독서학회/
- [17] [학술지(정기간행물)] Borsa, J. C./Cross-cultural Adaptation and Validation of Psychological Instruments : Some Considerations/Paideia(Ribeirao Preto)/2012/(22)/423~432//
- [18] [학술지(정기간행물)] Brislin, R. W./Back-translation for Cross-cultural Research/Journal of Cross-Cultural Psychology/1970/1(3)/185~216//
- [19] [단행본] Cross-cultural Research Methods/Brislin, R. W./John Wiley & Sons/1973/~///
- [20] [학술지(정기간행물)] Conradi, K./Motivation Terminology in Reading Research : A Conceptual Review/Educational Psychology Review/2014/26/127~164//
- [21] [학술지(정기간행물)] Conradi, K./Measuring Adolescents’ Attitudes toward Reading : A classroom survey/Journal of Adolescent & Adult Literacy/2013/56/555~566//
- [22] [단행본] Scale Development : Theory and Applications 3rd ed/DeVellis, R. F./Sage Publications/2013/~///
- [23] [단행본] Survey Research Methods/Fowler, F. J./Sage/2014/~///
- [24] [단행본] Instrument Development in the Affective Domain/Gable, R. K./Kluwer-Nijhoff/1986/~///
- [25] [학술지(정기간행물)] Gambrell, L. B./Assessing Motivation to Read/The Reading Teacher/1996/49/518~533//
- [26] [단행본] Survey Methodology/Groves, R. M./Wiley/2009/~///
- [27] [단행본] Literacy research methodologies/Henk, W. A./Guilford Press/2011/242~269///Developing affective instrumentation for use in literacy research
- [28] [인터넷자원] International Test Commission guidelines for translating and adapting Tests/http://www.intestcom.org/International Test Commission///2010
- [29] [학술대회논문] Jang, B. G./Multiple Dimensions of Korean Adolescents’ Reading Attitudes and Achievement/Paper presented at the annual meeting of the Literacy Research Association/2013//~/
- [30] [학술지(정기간행물)] Malloy, J. A./Assessing Motivation to Read : The Motivation to Read Profile. Revised/The Reading Teacher/2014/67/273~282//
- [31] [학술지(정기간행물)] Maneesriwongul, W./Instrument Translation Process : A Methods Review/Journal of Advanced Nursing/2004/(48)/175~186//
- [32] [단행본] Focus Groups as Qualitative Research/Morgan, D. L./Sage/1998/~///
- [33] [단행본] Scaling Procedures: Issues and Applications/Netemeyer, R. G./Sage Publications/2003/~///
- [34] [단행본] Psychometric Theory/Nunnally, J./McGraw-Hill/1978/~///
- [35] [단행본] Assessment and Analytical Framework: Mathematics, Reading, Science, Problem Solving and Financial Literacy/OECD/OECD Publishing/2013/~///
- [36] [학술지(정기간행물)] Pena, E. D./Lost in Translation: Methodological Considerations in Cross-cultural Research/Child Development/2007/78(4)/1255~1264//
- [37] [단행본] Research in Organizational Behavior/Schwab, D. P./jAI Press Inc/1980/3~43//2/Construct Validity in Organization Behavior
- [38] [학술지(정기간행물)] Slavec A./A Perspective on Scale Development in Entrepreneurship Research/Economic and Business Review/2012/14/39~62//
- [39] [학술지(정기간행물)] Sousa, V./Translation, Adaptation and Validation of Instruments or Scales for Use in Cross-cultural Health Care Research : A Clear and User Friendly Guideline/Journal of Evaluation in Clinical Practice/2010/17(2)/268~274//
- [40] [단행본] Developing Cross-Cultural Measurement/Tran, T. V./University Press/2009/~///
- [41] [학술지(정기간행물)] Wigfield, A./Relations of Children’s Motivation for Rading to the Amount and Breadth of Their Reading/Journal of Educational Psychology/1997/(89)/420~432//
- [42] [학술지(정기간행물)] Wild, D./Principles of Good Practice for the Translation and Cultural Adaptation Process for Patient-Reported Outcomes(PRO)Measures : Report of the ISPOR Task Force for Translation and Cultural Adaptation/Value in Health/2005/8/94~104//
- [43] [단행본] Cognitive Interviewing: A Tool for Improving Questionnaire Design/Willis, G. B./Sage/2005/~///
